Z pamiętnika Profesora i Doktora Ko Chol Hun, szefa Instytutu Literatury Juche Akademii Nauk Społecznych.
Ponad pół wieku minęło od czasu, kiedy pierwszy statek przywiózł Koreańczyków z Japonii z powrotem do Koreańskiej Republiki Ludowo-Demokratycznej. Wielki Przywódca, Prezydent Kim Il Sung od zawsze był zaniepokojony losem Koreańczyków mieszkających w Japonii, którzy od lat doświadczali wielu krzywd, żyjąc jako kolonialni niewolnicy, doświadczając dyskryminacji na tle rasowym i upokorzenia w obcym kraju, Japonii.
W trosce o ich losy, w roku Juche 48 (1959), w dniu 16 grudnia, Prezydent Kim Il Sung uruchomił specjalny szlak morski przeznaczony do repatriacji rodaków. Wraz z moją matką, w roku Juche 49 (1960), w kwietniu wróciłem do mojej ojczyzny, socjalistycznej Korei. Państwo zapewniło naszej rodzinie piękny dom oraz pozwoliło wszystkim moim braciom i siostrom pójść na wymarzone studia. To, co było dla nas nieosiągalne w Japonii, w naszym socjalistycznym kraju, Ojczyźnie stało się rzeczywistością.
W Japonii, moja mama, aby otrzymać jakąkolwiek pensję, zmuszona była do tego, aby pracować od wczesnego poranku, aż do późnej nocy. Pieniądze, które zarabiała, zaledwie wystarczały nam na podstawowe potrzeby takie, jak żywność. Ja, choć młody, pomagałem jej. Nigdy nie zapomnę tych czasów. Siła i talenty, które posiadaliśmy nie mogły być rozwijane na tej jałowej ziemi. Dopiero w ukochanej ojczyźnie cała nasza rodzina mogła rozgrzać swoje serca, zamrożone przez niesprawiedliwe traktowanie w obcym kraju i cieszyć się z prawdziwego życia.
Uwielbiałem czytać i interesowałem się literaturą. W moim domu, Koreańskiej Republice Ludowo Demokratycznej postanowiłem, że będę studiować język i literaturę koreańską na wydziale Literatury i Języka na Uniwersytecie Kim Il Sunga. Po zakończeniu moich studiów zostałem badaczem Akademii Nauk Społecznych.
W tamtych czasach mogłem szerzej i głębiej pojąć idee, teorie oraz tezy przywódców Kim Il Sunga i Kim Jong Ila w literaturze i sztuce. Dzięki ich poznaniu, napisałem ponad 10 książek. W tym „Literatura i Sztuka oparta na Idei Juche”, „Podręcznik koreańskich Utworów Literackich” oraz „Trendy Literatury i Sztuki Europejskiej” i ponad 100 mniejszych dzieł, w tym „Mądre Przywództwo Szanowanego Kim Jong Una, który otworzył nowy rozdział nieśmiertelnej literatury przywódców”. Z wielkim uznaniem moich zasług, państwo przyznało mi tytuł profesora wraz ze stopniem doktora. Każdego dnia jestem niebywale wdzięczny mojej socjalistycznej ojczyźnie, która zapewniła mi prawo do prawdziwego życia i uhonorowało je w tak wyjątkowy sposób.
Dzisiaj pragnę powiedzieć z dumą, że ciepła troska naszej socjalistycznej ojczyzny jest kolebką prawdziwego życia. Ojczyzna jest gwarantem szczęścia nie tylko mojej rodziny, lecz wszystkich obywateli, a także przyszłych pokoleń.